Главная » 2008 » Декабрь » 06
В наши дни все мы являемся свидетелями того, что многие переводчики арабской литературы об исламе и также те, кто пишет какие-то статьи об исламе, переводят великое свидетельство «Ля иляха илля Аллах» как «нет бога (или божества), кроме Аллаха». Это является грубой ошибкой в переводе этого великого свидетельства. Так как слово «бог» в русском языке, в основном, означает «господь», «владыка», «создатель» и т.д. Однако арабское слово «илях» не переводится как «господь», «владыка» и т.д., а означает «объект поклонения». 
Категория: Вероубеждение | Просмотров: 867 | Добавил: Абу_Мухаммад_Ас-Саляфи | Дата: 06.12.2008